Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

камбаната бие

  • 1 умрял

    dead; deceased
    камбаната бие на умряло the bell tolls s.o's death
    вика да го чуят и умрелите he's shouting his head off, he's shouting fit to waken the dead
    умрял кон не рита dead dogs don't bite, dead men tell no tales
    * * *
    умря̀л,
    мин. св. деят. прич. (и като прил., същ.) dead; deceased; вика да го чуят и умрелите he’s shouting his head off, he’s shouting fit to waken the dead; камбаната бие на \умряло the bell tolls s.o.’s death; • \умрял кон не рита dead dogs don’t bite, dead men tell no tales; \умряла работа dead duck, dead loss, разг. no go.
    * * *
    dead ; deceased
    * * *
    1. dead;deceased 2. УМРЯЛ кон не рита dead dogs don't bite, dead men tell no tales 3. вика да го чуят и умрелите he's shouting his head off, he's shouting fit to waken the dead 4. камбаната бие на УМРЯЛо the bell tolls s.o's death 5. умрелите the dead

    Български-английски речник > умрял

  • 2 glocke

    Glócke f, -n 1. камбана; звънец; 2. похлупак; 3. вид абажур; глобус; Die Glocke läutet Камбаната бие; umg pejor etw. (Akk) an die große Glocke hängen разтръбявам, разгласявам нещо.
    * * *
    die, -n камбана, звънец; предмет в такава форма.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > glocke

  • 3 камбана

    камба̀н|а ж., -и Glocke f, -n; камбаната бие Die Glocke läutet; Лея камбана Eine Glocke gießen.

    Български-немски речник > камбана

  • 4 умряло

    ср 1. в съчет камбаната бие на умряло la cloche sonne le glas; 2. (смъртник) mort m, morte f, défunt m, défunte f.

    Български-френски речник > умряло

  • 5 камбана

    bell
    бия- ring/toll a bell
    * * *
    камба̀на,
    ж., -и bell; бия \камбанаа ring/toll a bell; водолазна \камбанаа diving-bell; майстор на \камбанаи bellfounder.
    * * *
    bell: For whom the камбана tolls? - За кого бие камбаната?
    * * *
    1. bell 2. бия - ring/toll a bell 3. водолазна КАМБАНА diving-bell

    Български-английски речник > камбана

  • 6 suonàre

    v 1) звъня, бия (за камбана, часовник): suona il campanello звънецът звъни; per chi suona la campana? за кого бие камбаната?; l'orologio ha suonato le due часовникът удари два часа; 2) свиря, изпълнявам: Marco suona la tromba Марко свири на тромпет; sai suonàre la chitarra? можеш ли да свириш на китара?

    Dizionario italiano-bulgaro > suonàre

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»